понедељак, 22. август 2011.

Cuando + subjuntivo

Koristi se za opisivanje namere koja će se desiti u budućnosti.

Primeri:
- ¿Cuando vas a ir al medico? Cuando salga del trabajo.
- Cuando tenga dinero, me compraré esa moto.

Ir + a + infinitivo

Koristi se za radnje koje će se desiti neposredno posle razgovora (u najbliskijoj budućnosti). Formu čine glagoli Ir ili Pensar, pa se gradi ir + a + infinitivo ili pensar + infinitivo.

Primeri:
- Voy a ver, espera un rato.
- Este verano pienso descansar.

Pretérito indefinido / Pretérito perfecto

U govoru se koriste oba vremena mešano.

Primeri:
- ¿Has llamado a tu madre?/Si, la llamé ayer por la tarde.
- ¿Que has hecho estas vacaciones?/Nada especial. En julio fui a la playa com mi familia y en agosto estuve aquí, en Barcelona.

Llevar + gerundo

Koristi se ya opisivanje radnje koja je počela u prošlosti i još uvek traje. Obično ovako opisujemo trajne radnje.

Gerund se gradi tako što se:
- na osnovu glagola koji se završavaju na -ar, dodaje nastavak -ando
- na osnovu glagola koji se završavaju na -er i -ir, dodaje nastavak -iendo
- glagoli čija se osnova završava samoglasnikom, a nastavci su -er ili -ir, u gerundu umesto -iendo, dobijaju nastavak -yendo.

Primer:
- Llevo estudiando español mas de dos años.

Indirektan govor

Gradi se:
- za presente: indefinido + que + imperfecto + infinitivo
- za indefinido: indefinido + que (si) + pluscuamperfecto

Primeri:
- (Yo) Quiero visitar España./(Él) Dijo quequiería visitar España.
- Juan me preguntó: "¿Te gustó la pelicula?"/Juan me preguntó que si me habia gustado la pelicula.

Pretérito pluscuamperfecto

Gradi se od glagola haber u imperfektu i participa, a koristi se za opisivanje radnje koja se dogodila pre neke druge. Takođe se koristi i za indirektan govor.

Particip se gradi:
za glagole -ar: osnova glagola + ado

za glagole -er i -ir: osnova glagola + ido

Nepravilni participi:
ver - visto
hacer - hecho
decir - dicho
escribir - escrito
morir - muerto
poner - puesto
abrir - abierto
volver - vuelto
romper - roto

Primeri:
- Cuando llegué a casa, mi hermana ya había salido.
- Me dijo que se había comprado en Paris el verano pasado.

Estar + gerund

Ova forma se koristi za opisivanje radnje koja se upravo dešava.
Gerund se gradi tako što se:
- na osnovu glagola koji se završavaju na -ar, dodaje nastavak -ando
- na osnovu glagola koji se završavaju na -er i -ir, dodaje nastavak -iendo
- glagoli čija se osnova završava samoglasnikom, a nastavci su -er ili -ir, u gerundu umesto -iendo, dobijaju nastavak -yendo.

Primeri:
- Estoy estudiando.
- ¿Estas leyendo?
- Ésta haciendo algo.

Estaba + gerundo

Ova forma opisuje radnju koja se dešvala (neko vreme) u prošlosti. Koristi se sa pretérito indefinido kada jedna radnja prekine radnju koja traje.

Gerund se gradi tako što se:
- na osnovu glagola koji se završavaju na -ar, dodaje nastavak -ando
- na osnovu glagola koji se završavaju na -er i -ir, dodaje nastavak -iendo
- glagoli čija se osnova završava samoglasnikom, a nastavci su -er ili -ir, u gerundu umesto -iendo, dobijaju nastavak -yendo.

Primeri:
- Ayer a las cuatro de la tarde todavía estaba comiendo.
- Cuando estábamos comiendo, sonó el teléfono.

Espero que + subjuntivo

Subjuntivo se koristi kada je odredba podređena želji: quiero, espero, deseo, necesito.

Subjuntiv se gradi:
za glagole sa nastavkom -ar:
-e
-es
-e
-emos
-éis
-en

za glagole sa nastavkom -er i -ir:
-a
-as
-a
-amos
-áis
-an

Primeri:
(Yo) espero que (tú) descances bien.
(Deseo) Que tengas buen viaje!

Pretérito imperfecto / Pretérito indefinido

U reñenicama u kojima stoje oba ova vremena, pretérito indefinido opisuje glavnu radnju, dok pretérito imperfecto iyraçava okolnosti u kojima se dešava glavnaradnja.

Primeri:
- Cuando venía del trabajo me encontré con Roberto.
- Roberto se fue de su casa porque se llevaba mal con su padre.

Indefinidos - promenljivi i nepromenljivi

Nepromenljivi:
za osobe: alguien, nadie
za stvari: algo, nada

Promenljivi:
i za osobe i za stvari: algún, alguno/-a/-os/-as; ningún, ninguno/-a
alguno i ninguno gube nastavak -o kada stoje ispred imenice muškog roda.

Pretérito imperfecto

Koristi se za opšte izražavanje radnji koje su se desile u prošlosti, ali nisu završene. Pomoću njega se opisuje prošlost. Takođe, služi za izražavanja prošlih navika. Stoji uz ranije (antes, hace).
Gradi se:
za glagole sa nastavkom -ar:
-aba
-abas
-aba
-abámos
-abais
-aban

za glagole sa nastavcima -ir i -er:
-ía
-ías
-ía
-íamos
-íais
-ían

Primeri:
- Antes en mi ciudad había menos coches que ahora.
- Hace años Joaquín cantaba en un coro.

Pronombres de objeto directo e indirecto

Objeto directo Objeto indirecto
me me
te te
lo (le) le (se)
la le (se)
nos nos
os os
los les (se)
las les (se)

Primer:
Yo he dado un regalo a Maria.
¿Le has dado el regalo a Maria?
Si, ya se lo he dado.

Condicionales

Grade se:
Si + presente + presente
Si no llueve, salgo todos los dias
Si + presente + imperativo
Si no llueve, ven a mi casa
Si + presente + futuro
Si no llueve, iré a tu casa

недеља, 21. август 2011.

Futuro imperfecto

Koristi se za radnje koje će se desiti u neodređenoj budućnosti. Stoji uz sutra, sledeće nedelje, sledeće godine, za tri godine... Nastaci za sve tri konjugacije su uvek isti:
r-é
r-ás
r-á
r-emos
r-éis
r-án

Koristi se za predviđanja, za davanje obećanja, u kondicionalnim rečenicama i za dešavanja u nekom budućem trenutku.

Primeri: - El año que viene abrá elecciones otra vez.
- Dentro de unos años todo el mundo tenderá Internet.
- El domingo te llevaré al cine.
- Si salgo pronto del trabajo, iré a verte.
- Iré a verte la semana que viene.

Me gustaría + infinitivo

Za izražavanje želje, nečeg što je verovatno, ili nečeg što nije, koristimo formu (me, te, le, nos, os, les) gustaría + infinitiv glagola.

Primeri:
A mi me gustaría vivir en campo.
Te gustaría cambiar de trabajo.
A nosotros nos gustaría comprar un apartamento en la playa.

(No) se puede + infinitivo

Ukazuje na dozvolu ili zabranu u stilu "to se (ne) sme raditi".

Primer:
No se puede entrar, está cerrado.

Pitanja - promenljiva i nepromenljiva

Nepromenljiva:
qué, dónde, cuándo, cómo

Promenljiva:
quién/es, cuál/es, cuánto/-a/-os/-as

Reflexivos

Povratni glagoli menjaju se sa zamenicama me, te, se, nos, os, se:

me llamo
te llamas
se llama
nos llamamos
os llamais
se llaman

Ostali povratni glagoli su: casarse, levantarse, divorciarse, peinarse, encontrarse bien/mal, ponerse (ropa), bañarse, ducharse,llevarse.

Hay que + infinitivo

Koristi se izražavanje opštih obaveza i nepromenljiv je.

Primer:
Para aprobar hay que estudiar.

Preterito perfecto

Koristi se za radnje koje su se desile u (bližoj) prošlosti i završile se nedavno. Stoji uz danas, jutros, ovog leta, ove godine, nedavno, u skorij vreme... Takođe, koristi se za pitanja i informisanje o nečijim iskustvima.

Gradi se: haber + particip

HABER:
he
has
ha
hemos
habeis
han

Particip za glagole -ar:
osnova glagola + ado

Particip za glagole -er i -ir:
osnova glagola + ido

Nepravilni participi:
ver - visto
hacer - hecho
decir - dicho
escribir - escrito
morir - muerto
poner - puesto
abrir - abierto
volver - vuelto
romper - roto

Primeri:
- Esta mañana no he ido a trabajar.
- ¿Has estado alguna vez en España?
- Luisa se ha casado tres veces.
- Roberto Gómez es famoso porque ha escrito muchos lobros.

Link za konjugacije

www.esfacil.eu

Preterito indefinido

Koristi se za radnje koje su se desile i završile u prošlosti. Stoji uz juče, prošle nedelje, prošle godine, u aprilu, prošle zime, 1985. i sl. Koristi se i u biografijama kao i u razgovorima o vremenu ili radnji koja je završena pre razgovora koji se vodi (devedesete su bile teške, na prošlom letovanju smo bili u Turskoj i sl.)

nastavci za -ar:

-aste

-amos
-asteis
-aron

nastavci za -er i -ir:

-iste
-ió
-imos
-isteis
-ieron

Nepravilni glagoli:
SER, IR:
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron

ESTAR:
estuve
estuviste
estuvo
estuvimos
estuvisteis
estuvieron

HACER:
hice
hiciste
hizo
hicimos
hicisteis
hicieron


Primeri:
- La pasada regresé de mis vacaciones.
- En 2001 fuimos a Turquia.
- Carmen nació en 1956.
- Durante los años 80 se dedicó a la enseñanza.

Frases hechas 2

1. SER –ESTAR
Ser bueno/estar bueno – persona bondadosa /bien de salud
Ser listo/estar listo- inteligente /preparado
Ser atento/estar atento – amable/prestar la atención
Ser católico/estar católico – religión/no estar bien
Ser malo /estar malo – persona mala /enfermo
Ser orgulloso /estar orgulloso –arrogante /satisfecho
2. LOS COLORES DE ROSA
Estar sin blanca – sin dinero
Ir de punta en blanco- ir muy arreglado
Quedarse en blanco- sin palabras
Pasar la noche en blanco – sin dormir
Verlo todo de color rosa /negro –ser optimista/pesimista
Ser la media naranja –alma gemela
Comerse un marrón- comer mucho
Ser de sangre azul –descender de nobles o reyes
Poner verde –insultar
Ser un viejo verde- persona mayor a que le gustan chicas jóvenes
Estar verde – sin experiencia
Ofrecer el oro y el moro-cantidad exagerada de dinero
3. EN TODAS PARTES CUECEN HABAS
Joder la marrana- fastidiar
Enrollarse como una persiana –hablar mucho
Por un tubo – mucho
Compuesto y sin novia – fracasar en algo
Irse por los cerros de Úbeda –cambiar de tema sin motivo
Tener más cuento que Calleja- ser un mentiroso o fingidor
Mi gozo en un pozo-algo que falla a última hora
En todas partes cuecen habas – en todos lugares hay problemas
Entre pitos y flautas -entre una cosa y otra
Írsele la olla – perder la razón
Dar pie con bola- no acertar, cuando nada sale bien
Ser un cantamañanas- ser mentiroso
4. VAMOS A MONTAR UN NÚMERO
Montar un número- hacer UN ESCÁNDALO
Ser un cero a la izquierda- no tener ninguna influencia
De buenas a primeras- de repente
Cada dos por tres – frecuentemente
No tener dos dedos de frente – ser tonto
Estar entre dos fuegos – estar entre dos peligros
Buscarle tres pies al gato – buscar complicaciones donde no las hay
Estar en el séptimo cielo –ausente, distraído
Ser más chulo que un ocho- muy bien, de modo exquisito
Mantenerse en sus trece- mantener su opinión
Cantarle la cuarenta- dar la lección
5. CUÉNTASELO A TU TÍAMás
viejo que Matusalén –ser muy viejo
Tener cara de pocos amigos- enfadarse
Casarse de penalti- con una chica embarazada
Juego de niños- algo muy fácil
Éramos pocos y parió abuela
6. EN MARTES NI TE CASES NI TE EMBARQUES- no hacer nada
Más largo que la cuaresma –muy largo
Ser el pan nuestro de cada día- repetirse algo constantemente
Vivir al día- tener solamente lo que se va gastando, sin tener reservas
De noche todos los gatos son pardos – en noche cosas parecen iguales no se ven los
defectos
No dejar a alguien ni a sol ni a sombra-estar con todo el tiempo
Tener muchas horas de vuelo- mucha experiencia
Echar una mano –ayudar
Echar un ojo – vigilar
No tener pelos en la lengua – decir lo que se piensa
Tener cara dura – no tener vergüenza
Tirar la lengua –hacer que alguien diga algo que quería callar
Tirar la casa por la ventana- gastar mucho
Tomar el pelo – burlarse de alguien
Estar hasta las narices – estar harto de alguien